Yesterday’s rant
by Nigel “Thirsty” Farage, when
he told that he couldn’t make out English speaking voices on a train journey
from London out into Kent until after departure from Grove Park, reminded me of
an evening in November 2006 when I was waiting for a train at Entrecampos – it’s
a northern suburb of Lisbon – which would take me south to the Algarve.
Squeaky finger up the bum time again
Despite it being the middle of the rush hour, all around
were English speaking voices. How come? The next train was that Algarve bound
one, and waiting with me were several Brits who had spent the day shopping. The
Lisboetas waiting for the next Fertagus service across The Bridge into the
southern suburbs showed no sign of concern, and they would not had it been a
group of French or Germans.
You can experience something similar when travelling out of
Alicante on the tram-train that serves the coastal strip north-east to
Benidorm: most of those travelling will be English or German speaking. Most of
the rest will speak Valenciano. Very few will speak what we call Spanish. None
of them will be the slightest bit fussed about what language the others may
choose to speak.
So these are not places in England; this is true. But in
parts of Crewe I can hear Polish and other east European voices, and this too
is not a problem. It is merely people communicating with one another in a way
in which both are comfortable. What they choose to say to one another is not my
concern. That last is why Farage sounds vaguely paranoid finding fault with it.
Take this
snippet from his speech: “in many
parts of England you don't hear English spoken any more. This is not the kind
of community we want to leave to our children and grandchildren”. One
wonders where he wants to have English spoken where it is not. It’s a re-run of
the “They all spoke Welsh in the pub we
visited on holiday in Wales so we wouldn’t know what they were saying about us”
rubbish.
But then, this is the leader of the party that pretends that
lots of people speaking foreign are out to get us, and that the dastardly EU is
forcing us all to eat food that actually tastes of something, while ignoring
the inconvenient fact that English has become the de facto main language of the
Community. Check that out when you make those rail journeys in Germany, Spain
or Italy.
Look at the English translation on the newest signage. Then
look at all the areas of Spain, Portugal, France and Italy where English has
been effectively imposed by sheer weight of the numbers of expats, or maybe
that should be migrants. This is what not just the EU, but the whole of the
modern, interconnected world looks like. Whining about hearing foreign voices
on the train is so Little Englander.
And if that’s what voting UKIP means, nobody should go anywhere near it.
4 comments:
I prefer to be on a train where I cannot understand what other passengers are saying.
He should check his ancestry - Belgian I think. I believe his wife is German. Could they not be classed as immigrants?
"Ridiculous" is the word that springs to mind.
Go on any Merseyrail train and you'll be hard pressed to find anyone speaking recognisable English. Does UKIP have some hidden agenda for Scousers....???
well we all know that proper English people are to polite to be talking on trains
Post a Comment